Analyzed are both essence and implementation phases in realization of interdisciplinary technology of didactic co-operation of three disciplines of the process of linguists’ training in computer learning environment. Determined is composition of teachers’ computer-assisted language learning competence, and also evaluated is degree of technology innovation, as well as it’s meaning for development of reflective skills of future teachers.
Key words: innovation, technology, disciplines, interdisciplinary continuity, bachelors, masters in pedagogics, foreign language, computer-assisted language learning competence, model, reflection
References
1. Kofanova, E.V. Problem oriented research approach as a necessary condition for maintenance of effective chemical training of ecology students in a technical high school // Innovation in Education. — 2013. — No. 3. — P. 86—96.
2. Lazarev, V.S., Martirosyan, B.P. Normative approach to evaluation of innovation activity of a school // Pedagogics. — 2003. — No. 3. — P. 17—25.
3. Nalivayko, N.V., Petrov, V.V. Innovative education in Russia: introduction, or studying of foreign experience // Philosophy of education. — 2011. — No. 2. — P. 62—70.
4. Khutorskoy, A.V. Pedagogical innovatics: methodology, theory, practice. — M.: UNZ DO Publ., 2005.
5. Popova, N.V. Professionally oriented text-book for foreign language during education in informatics of new generation: interdisciplinary approach. — SPb., Politech. univ. Publ., 2011.
6. Popova, N.V., Kogan, M.S. Formation of lingua-didactic competency of future teachers in foreign language during training in informatics // Problems of methodology of education in high school. — SPb., Politech. univ. Publ., 2011. — P. 183—191.
7. Kogan, M.S. Experience in studying of elements of computer lingua-didactic in the course of “Mathematics & Informatics” // XI Scientific and practical conference “Additional educational programs in foreign languages”: Materials. — SPb., Philology & arts Fac. of SPbGU Publ., 2011. — P. 75—84.
8. Asinovsky, A.S., Kogan, M.S. Lingua-didactic possibilities of using of automatic concordances during teaching in foreign languages // IX Scientific and practical conference “Additional educational programs in foreign languages”: Materials. — SPb., Philology & arts Fac. of SPbGU Publ., 2009. — P. 5—11.
9. Belyaeva, L.N. Practicum for work with systems of machine translation. Materials for educational and methodological accompaniment of discipline. — SPb.: Book House, 2012.
10. Kwo, Ch.K. Technologies of translation. — SPb., “Akademia” Publ. center, 2008.
11. Popova, N.V. Detailed algorithm of didactic using of programs of machine translation in procedure of demonstration of correction during the process of editing // II Annual final conference of professor and lecturer staff of Chechen state university. — Grozny: Chechen st. univ. Publ., 2013. — P. 360-367.
12. Kogan, M.S. Machine translation, and how to fight with it // Problems of methodology of education in high school. — SPb., 2010. — P. 118-130.