Alma Mater
ISSN 1026-955X
Вестник высшей школы
Лучший способ узнать всё о высшем образовании
Языки

=

Реструктивно-ассоциативный метод и современный плюрилингвизм

В.И. Хайруллин
80,00 Р

УДК 378:37/09:81

https://doi.org/10.20339/AM.02-22.060           

 

В.И. Хайруллин,

д-р филол. наук, проф.

Башкирский государственный университет

e-mail: vladikh@yandex.ru

 

В статье рассматривается проблема выбора инновационных методов преподавания иностранных языков в высшей школе. Одним из них признается реструктивно-ассоциативный метод как наиболее актуальный в условиях современной глобализации, характеризуемой многообразием культур и разнообразием языков, т.е. плюрилингвизмом. В основе метода лежит концепция языка-моста, связующего языка или языка-посредника, предложенная программой «европейского взаимопонимания». Данный подход предполагает использование английского или французского при обучении ряду германских/романских языков. На уровне преподавания иностранных языков в российских университетах понятие языка-моста является перспективным при разработке обучающих программ для билингвальной аудитории. При этом оно трансформируется в понятие опорного языка, которым в нашей стране обычно служит русский. Признается, что язык-опора не обязательно должен быть родным. В его роли может выступать первый иностранный язык, например, английский при обучении второму иностранному (французскому) языку. Предлагаемый инновационный подход открывает перспективные горизонты как учебно-дидактического, так и методического планов для преподавателей-новаторов, которые в состоянии ответить на вызовы современного мира своей креативностью и высокой языковой компетентностью.

Ключевые слова: иностранный язык, английский, французский, метод, подход, реструктивно-ассоциативный, инновационный, опорный язык.

 

Литература

1. Lahlou K. The importance of intercultural communication in an ever-changing world // Language, Culture and Change. 2021. No. 2. P. 43–50.

2. Takahashi T. Wronged translators in U.S. — Japan politics // Asia Pacific Translation and Intercultural Studies. 2021. Vol. 8. Iss. 2. P. 99–116. URL: https://doi.org/10.1080/23306343.2021.1932366 (дата обращения: 25.11.2021).

3. Сколько людей в мире говорит на английском? URL: https://intelife.ru (дата обращения: 29.11.2021).

4. Ветчинова М.Н. Настоящее и будущее франкофонии, или Битва за французский // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 2021. № 4. С. 41–48. DOI: 10.20339/PhS.4-21.041

5. Castagne E. Les langues anglaise et française: amies ou ennemies? // Ela. Études de linguistique appliquée. 2008. Vol. 1. No. 149. P. 31–42.

6. Paris World Wide. 2018. No. 28. 170 p.

7. Papadopoulos I. Sketching the reading profile of young language learners // Language, Culture and Change. 2021. No. 2. P. 141–151.